ЛЕНА. Это уж будь спокойна, разденем.
АЛЕНА. Только не чудите, а то я вас знаю.
ЛЕНА. Об чем речь, подруга дорогая.
ОЛЬГА. Ленка, гаси свет, сейчас мы этому стеснительному сюрприз устроим.
Гасится свет. Ольга и Лена идут в прихожую,
оттуда доносятся возня и реплики.
- Ага попались, Эдуард Анатольич!
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Что такое?
- Алена вас ждет.
- Не стесняйтесь, проходите.
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Позвольте, что вы делаете.
Девицы вводят в зал сопротивляющегося мужчину.
ОЛЬГА. Не волнуйтесь, Эдуард Анатольич, мы о вас все знаем.
МУЖЧИНА. Верните пальто, что вам надо, кто вы?
Из спальни выходит Алена и зажигает свет.
ЛЕНА. Сюрприз!
АЛЕНА. Кто это?
ОЛЬГА. Как кто? Эдуард! С доставкой на дом.
МУЖЧИНА. Да отпустите меня.
АЛЕНА. Что вы наделали, это не он!
МУЖЧИНА. Кто вы такая? Эту женщину я в первый раз вижу и не имею с ней никаких отношений.
ЛЕНА. А зачем тогда в дверь звонили, букетом перед дверным глазком махали?
МУЖЧИНА. Нелепость какая-то. Я, как видно, ошибся адресом, но это не повод для терроризма. Верните мое пальто, я опаздываю на встречу. Хулиганство какое.
ОЛЬГА (смущенно подавая отобранное пальто). Вот ваше пальто. Тут немного рукав оторвался, почти незаметно.
МУЖЧИНА. Варварство, каменный век.
АЛЕНА. Вы уж простите нас за недоразумение, я сейчас зашью. (Уходит за иголкой.)
ЛЕНА. Не стоит так волноваться, считайте это небольшой новогодней шуткой. Вспомните, посмеетесь от души, с кем не бывает.
МУЖЧИНА. Со мной не бывает.
ОЛЬГА (предлагая вино). Ну, выпейте с нами, за наступающий.
МУЖЧИНА. Я с посторонними не пью. А вы, (оглядывает женщин) я вижу, из тех озабоченных женщин, которым только и осталось, что насильно затаскивать к себе мужчин.
Ольга и Лена молча пьют, неожиданно Ольга отрывает рукав у пальто.
МУЖЧИНА. Что вы делаете?
ОЛЬГА. Это чтобы соответствовать вашему представлению о нас.
ЛЕНА (наступая). А тебе, лысень мартовский, вижу повезло, шатаешься со своим букетом по всему городу.
МУЖЧИНА. Это не ваше дело.
ОЛЬГА. Ленка, держи меня, сейчас я ему врежу.
МУЖЧИНА (очень напуган). Не подходите ко мне, я кричать буду. (Прячется в ванной).
Входит Алена и замирает в удивлении.
ЛЕНА (нападая на дверь). Кричи, мы сами милицию вызовем, заяву накатаем: "Ворвался, мол, под прикрытием букета и хотел изнасиловать трех пожилых женщин".
АЛЕНА. Лена, Оля, вы что? Что произошло?
ЛЕНА. А что он, гад, тут перья распустил, мелет что ни попадя.
МУЖЧИНА (из ванной). Маньячки!
ОЛЬГА. Вот опять начал.
ЛЕНА. Больной какой-то!
АЛЕНА (стучит в дверь ванной). Мужчина, выходите, я вам рукав зашью. Никто вас не тронет.
МУЖЧИНА. Сначала заприте где-нибудь своих сумасшедших сестриц.
ОЛЬГА. Полегче, умник. Чехова начитался?
АЛЕНА. Девчонки, хватит, садитесь за стол немедленно. Ставите меня в дурацкое положение. Мужчина, немедленно освободите ванную.
Мужчина, опасливо озираясь, выбирается из ванной комнаты.
МУЖЧИНА. Где у вас выход?
АЛЕНА. Постойте, куда вы в таком виде, дайте я хоть наживулю на скорую руку.
МУЖЧИНА. Я вижу, вы здесь самая здравомыслящая. Объясните этим двоим, что подобные выходки могут повлечь за собой уголовную ответственность. Я предупреждаю.
ЛЕНА. Проваливай, нам юридическая консультация не нужна от сумасшедших юристов.
ОЛЬГА. Хватит, Ленка, не связывайся, мужик не в себе.
МУЖЧИНА. И прекратите эти дурацкие издевательства. Я врач. Акушер, между прочим. Что за дурацкая фамильярность.
ЛЕНА. Опа! Да тебя к бабам подпускать нельзя на километр, родимчик случится.
АЛЕНА. Лена!
МУЖЧИНА. Это уж, позвольте, не вам судить.
ЛЕНА. Конечно, ты же нас за женщин не держишь. Розы-то, небось, по полтинничку покупал.
МУЖЧИНА. Да что вы прицепились к моим цветам? Что они вам покою не дают? Цветов не видели? Вам никто не дарил? Вот, возьмите, если хотите, и успокойтесь.
ЛЕНА. Засунь себе этот букет знаешь куда, благодетель.
МУЖЧИНА. Вы...
АЛЕНА. Не дергайтесь, уколю.
МУЖЧИНА. Боже мой, боже мой, куда я попал.
ОЛЬГА. А куда ты вообще шел?
МУЖЧИНА (смотрит на часы, потом прикладывает их к уху). Что? Вы сломали мне часы. Который сейчас час?
ОЛЬГА (взглянув на часы). Уже 10. Ни хрена себе... Георгий!
МУЖЧИНА (Алене). У вас есть телефон? Мне нужно срочно позвонить.
АЛЕНА. На столике.
МУЖЧИНА. Я позвоню (Идет к телефону.)
ЛЕНА (преграждая ему дорогу). Я жду звонка. Автомат на улице.
МУЖЧИНА. Вы! Слушайте, дайте мне позвонить!. Это дело всей моей жизни, умоляю вас. Вот, возьмите часы. Часы за один звонок.
ЛЕНА (удивленно-обиженно-оскорбленно). Да иди ты. (Отходит от телефона).
МУЖЧИНА. Премного вам благодарен (набирает номер, подруги сбились в стайку).
ОЛЬГА. 10 часов, мать моя (подругам). Что делать будем?
ЛЕНА. К лешему. Водки попьем, телевизор посмотрим, в парк на елку сходим, с горки покатаемся.
МУЖЧИНА (говорит по телефону). Алла, Наташа? Это я, Алексей, здравствуйте! Тут произошло маленькое недоразумение... Представляете, я заблудился, вы знаете, я впервые раз на Левобережье, да, на такси... только у меня записано... Левобережная, 14, квартира 36.
АЛЕНА. 14 а.
МУЖЧИНА (Алене). Что 14а?
АЛЕНА. Вы находитесь в доме 14а, 14 - в другом конце микрорайона.
МУЖЧИНА. Как? Что мне делать...
ЛЕНА. Пешкодралом по морозцу, семь остановок.
МУЖЧИНА. Представляете, тут мне говорят, что... Женское общество? Нет, Наташа, это не женское общество, это так, недоразумение...
ОЛЬГА. Вот наглец, обсирает в собственном доме.
ЛЕНА (громко). Наташа, привет, Антончик у нас, мы целуемся.
МУЖЧИНА (Лене) Вы с ума сошли! (В трубку) Я все объясню.
Лена наступает на шнур ногой.
Уберите ногу! (В трубку.) Это не вам. Я не могу говорить, тут мешают... я приду и все объясню... Наташа... (бросает трубку). Идиотки.
ЛЕНА. Сам хорош гусь.
МУЖЧИНА. Это у вас в ванной гусь, а я тот, кому вы может быть всю жизнь поломали. Где, в конце концов, выход из этого дурдома.
ОЛЬГА И ЛЕНА (показывают). Там.
МУЖЧИНА. Премного вам благодарен.
Убегает в прихожую, слышится его голос "А вам-то что нужно?" и возвращается, втаскивая вдрызг пьяного Деда Мороза.
Это было прислонено к вашей двери. Это, видимо, ваше.
ДЕД МОРОЗ (лезет целоваться к интеллигенту). Спасибо, дорогой, с Новым годом тебя, с новым счастьем! А где мешок мой?
Интеллигент убегает за мешком, возвращается и бросает его к ногам Деда Мороза.
МУЖЧИНА. И вас всех также.
Быстро уходит,хлопнув дверью, оставив Деда Мороза прислоненным к дверному косяку.Дед Мороз умильно улыбается.
АЛЕНА. Вот ваш Дед Мороз, вскакивайте на табуретки.
ОЛЬГА. Эй, как ты там себя чувствуешь, Дедушка Мороз?
ДЕД МОРОЗ. Хорошо, деточки. Дедушка Мороз принес вам подарочки... сейчас, деточки (пытаясь наклониться к мешку, стекает по косяку и засыпает).
ЛЕНА. Уснул, как младенец.
АЛЕНА. Ленка, твоя работа? Ты заказывала, ты и разбирайся, я умываю руки.
ЛЕНА. Ты что, Аленка, шутила я, я и номеров не знаю, куда звонить.
ОЛЬГА. Ну и как его теперь употреблять?
АЛЕНА. Делайте что хотите, у меня голова болит, я спать пойду.
ЛЕНА. Алена!
АЛЕНА. Что Алена? Я уже 30 лет Алена, все вам хиханьки. (Показывает на Деда Мороза). Вот оно, исполнение желаний! Да ну вас (отходит к столу).
ЛЕНА. И что у него за подарки такие? (Лезет в мешок.)
АЛЕНА. Ленка, не смей.
ЛЕНА. Надо же проверить... я одним глазком, только посмотрю.
ОЛЬГА. Ой, гляди, Ленка, обидится Дед, и не видать тебе ядреной подводной лодки со штурманом. Может, у него документы с собой? Позвоним, пусть заберут (осматривает карманы.)
АЛЕНА (ей вдруг стало смешно). Ну вы как два разбойника с большой дороги: одна в мешке роется, другая по карманам шарит. Картина называется "Шайка-лейка обирает Деда Мороза".
ОЛЬГА. Алена, не смеши, руки дрожат.
ЛЕНА. Тут два подарка и список. Больше ничего.
ОЛЬГА. В карманах одни варежки. Читай список, что там.
ЛЕНА. Фамилии, адреса и везде красные птички стоят, а тут - нет. Парамоновы Юлечка и Игорек, Левобережная, 14а, квартира 107. Алена, ты их знаешь?
АЛЕНА. На три этажа выше живут, хорошие ребятишки. Значит, он туда шел...
ЛЕНА. А этот хмырь его к нам завернул.
ОЛЬГА. Брось, Ленка, ай дошел бы - какая радость детям на пьяного Дед Мороза смотреть? (Деду Морозу). Что ж ты ё-карны-бабай? Детишки не спят, а ты тут дрыхнешь!
АЛЕНА. Я схожу сама отнесу.
ЛЕНА. И что ты им скажешь? "Здрасьте, я Снегурочка?"
АЛЕНА. Родителям отдам, пусть положат под елочку.
ЛЕНА. Тебе бы все под елочку, а родители, небось, про Деда Мороза просыпались.
ОЛЬГА. А ты что предлагаешь? Его туда тащить?
ЛЕНА. Я пойду Дедом Морозом. (Хлопает Деда Мороза по плечу). Извини, Дедуля, а шубу придется отдать (пытается снять шубу). Ну помогите же!
ОЛЬГА (присоединяясь). Ну, подруга дорогая, надеюсь, ты понимаешь, что творишь.
АЛЕНА (поддавшись общему настроению). Валенки снимать?
ЛЕНА. Ну не в туфлях же мне идти? Снимай.
ОЛЬГА (сняв шапку и добравшись до бороды). Борода не отрывается... своя у него, что ли, такая? Гляди...
ЛЕНА. Похоже. А, ничего, из парика сделаю, Алена, резинку... веревку... что-нибудь! (Делает бороду из парика.)
ОЛЬГА (помогая ей одеваться). И не жалко портить?
ЛЕНА. Шут с ним, я и так как красивая.
АЛЕНА. Ты локоны н макушке завяжи.
ЛЕНА (облачившись). Ну, детишки-ребятишки, как ?
ОЛЬГА. Отпад.
ЛЕНА. А я разве не говорил, что в яслях была лучшим Дедом Морозом. Я готова.
ОЛЬГА. Пройдись.
АЛЕНА (подавая подарки). Держи. Это как подымешься - сразу направо.
ЛЕНА. Ну, с Богом.
ОЛЬГА. Лети птица, не ударь в грязь в лицом!
ЛЕНА (проходя мимо Деда Мороза). Гляди, Дед Мороз, я тебе помогаю, так что должок за тобой. Усек?
ДЕД МОРОЗ (сонно лепечет). Ступай, милая...
ЛЕНА. Ждите.
ОЛЬГА. А он так и будет лежать у порога?
АЛЕНА. Ох, грехи наши тяжкие, потащили на диван.
Поднимают и ведут Деда Мороза к дивану.
ДЕД МОРОЗ. Куда вы меня, деточки, куда, милые, идти же мне надо: ребятишечки ждут... Юленька и Игоречек...
ОЛЬГА. Все путем, Дед, не расстраивайся. Получат ребятишки подарки.
ДЕД МОРОЗ (замечает свои ноги). А где... валенки мои?..
ОЛЬГА. Отдохни, вернем и шубу, и валенки.
Усаживает Деда Мороз, садится рядом.
ДЕД МОРОЗ. Ох, устал Дедушка Мороз... ()Клюет носом.)
АЛЕНА. Ну вот, отдохните немного (задумалась о чем-то).
ОЛЬГА. Чудной дед, Алена.
АЛЕНА. А?
ОЛЬГА. Ты больше звонить не будешь?
АЛЕНА. А зачем? И так все понятно, не придет он.
ОЛЬГА. Георгий, похоже, меня наколол, блин. А как пел! "Олга, люблю навэк, кровь за тэбя отдам!" А я уже его полюбить собиралась. Фиг тебе, Георгий, ходи так.
АЛЕНА. Я виновата.
ОЛЬГА. Слушай, Алена, не мели ерунду.
АЛЕНА. И дернул меня черт с этими смотринами. И вас взбаламутила.
ОЛЬГА. Здрасьте, куда бы я Георгия, будь он неладен, привела - к мамке на логову?
АЛЕНА. Он бы тебя к себе пригласил.
ОЛЬГА. Да что я , дура? Оставаться с ним без свидетелей? Поди разбери, что у него там в горячей голове.
АЛЕНА. И Ленку, вот...
ОЛЬГА. Ленку? Сказанула! Да Ленка первый раз в жизни напряглась, все летала, как стрекоза, с камыша на камыш.
АЛЕНА. Ты же знаешь ее проблемы.
ОЛЬГА. Знаю, но если ничего не делать, само не образуется. Можно замуж выйти и дитенков усыновить, так ведь? Ну, так? Да к лешему все, у нас праздник! Эдуарда на фиг, свет клином не сошелся, выпьем дружной кампанией!
ДЕД МОРОЗ (встрепенулся). Нет-нет, деточки, что вы, мне идти надо, у меня работа! (Поднялся было, но сел, охнув).
ОЛЬГА. Что, голова болит?
ДЕД МОРОЗ. Болит, деточка.